Challenges of promoting French Civil Law in English
Los desafíos de la promoción del derecho civil francés en lengua inglesa
Materia
derecho francés en inglés; Código Civil francés; Código Civil; inglés jurídico; traducción jurídica; Proyecto de Marco Común de Referencia; “Doing Business”; derecho francés de las obligaciones; Código Civil de la Luisiana.; French Law in English; French Civil Code; Civil Code; Legal English; Legal Translation; Draft Common Frame of Reference; “Doing Business”; French Law of Obligations; Louisiana Civil Law.Descripción
As a result of globalization, continental legal systems must reassess their influence. It is obvious that legal systems based on common law have successfully spread out, but its hould not bar French jurists from wondering whether the English language could improve the promotion of French civil law. However, this is a very sensitive issue: there is a strong relation between “la francophonie” and the promotion of the French Civil Code, and not until recently, French scholars have started to accept that the English language could be compatible with the promotion of French civil law. Two challenges must be met: the first one is to spread French civil law in English; and the second one is to command the English vocabulary of civil law. These are the two challenges which are presented in this paper. A causa de la mundialización, los sistemas de derecho continental deben cuestionarse a propósito de su influencia. El éxito del Common Law es evidente, pero esto no debe impedir que los juristas franceses se interroguen acerca de la posibilidad de mejorar la promoción del derecho civil francés por medio de la lengua inglesa. Este interrogante es, sin embargo, muy sensible: existe un vínculo fuerte entre la francofonía y la promoción del Código Civil, y solo desde hace poco los universitarios franceses han comenzado a aceptar la idea de que el inglés es compatible con la promoción del derecho civil francés. Dos desafíos deben ser superados: el primero es el de difundir el derecho civil francés en inglés; el segundo es el de manejar el vocabulario inglés del derecho civil. Estos son los dos desafíos que se presentan en este documento.
URL de acceso al recurso
https://revistas.uexternado.edu.co/index.php/derpri/article/view/3882Editor
Departamento de Derecho Civil
Collections
Ítems relacionados
Mostrando ítems relacionados por Título, autor o materia.
-
CIVIL JUSTICE DOUBLE HELIX TOWARDS AN INTEGRAL SYSTEM OF CONFLICT RESOLUTION IN CIVIL HEADQUARTERS
Vargas Pavez, Macarena -
La tutela civil inhibitoria como tecnica procesal civil de aplicacion de los principios de prevencion y precaucion
Alvaro J. Perez Ragone; Pontificia Universidad Católica de Valparaíso -
La personificacion de las sociedades civiles. analisis historico- juridico del articulo 1669 del codigo civil español
Antonio Jose Quesada Sanchez; Universidad de Málaga